Déclaration de la porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Hua Chunying au sujet de la promulgation du projet de loi sur l'autorisation de la défense nationale pour l'année fiscale 2017 des États-Unis
2016/12/25

Q : Le Président américain Barack Obama a signé le projet de loi sur l'autorisation de la défense nationale pour l'année fiscale 2017. Ce texte contient une section juridiquement non contraignante, disant que le Secrétaire à la Défense des États-Unis doit mener un programme d'échanges militaires de haut niveau avec Taiwan. Quels sont vos commentaires là-dessus ?

R : Nous nous opposons résolument aux éléments liés à Taiwan dans le projet de loi sur l'autorisation de la défense nationale pour l'année fiscale 2017 des États-Unis, et nous avons fait des représentations solennelles auprès de la partie américaine. Nous exprimons notre vif mécontentement à l'égard de la signature dudit projet de loi.

La question de Taiwan touche à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Chine, et relève complètement des affaires intérieures de la Chine. Bien que juridiquement non contraignants, les éléments liés à Taiwan dans ledit projet de loi violent gravement les principes énoncés dans les trois communiqués conjoints sino-américains et constituent une ingérence dans les affaires intérieures de la Chine. La Chine ne peut en aucun cas l'accepter. Nous exhortons la partie américaine à honorer son engagement pris sur la question de Taiwan, à cesser les liens militaires avec Taiwan et à se garder de vendre des armes à Taiwan, pour ne pas nuire aux relations sino-américaines et à la paix et à la stabilité dans le détroit de Taiwan.

Suggest To A Friend
  Print