ALLOCUTION DE MONSIEUR ZHAO JINJUN, L'AMBASSADEUR DE CHINE EN FRANCE, À LA CÉRÉMONIE DE DÉCORATION DE MADAME YANG YONGJU, DIRECTRICE DE « NOUVELLES D'EUROPE »
2007-12-19 00:00

  (15 décembre 2007)

 

Monsieur le Maire,

Madame la Directrice,

Mesdames et Messieurs,

      C'est un grand plaisir pour moi d'assister à cette cérémonie de décoration. Permettez-moi de féliciter chaleureusement, au nom de l'Ambassade de Chine en France, Madame Yang Yongju de sa décoration. Le fait que le gouvernement français, par décret du Président de la République, nomme Madame Yang au grade de chevalier dans l'ordre national de la « Légion d'Honneur », constitue en soi une reconnaissance de la contribution qu'elle a portée de longues années toujours à l'amitié sino-française et aux échanges culturels entre nos deux pays. En tant que vieux et grands amis, mon épouse et moi-même, nous en sommes très heureux et fiers.

      Madame Yang Yongju, travailleuse et perspicace, est une éditrice remarquable avec le sens de l'intérêt général. Durant plus de vingt ans de sa carrière professionnelle comme directrice et éditrice, Nouvelles d'Europe est devenu le journal de langue chinoise le plus grand et le plus important en France, voire dans toute l'Europe, et donne désormais à la communauté chinoise en France et plus généralement en Europe l'accès à l'information sur la France et sur le monde entier. Dans le même temps, le journal a aussi considérablement contribué à l'intégration des Chinois dans la société locale.

      Madame Yang est aussi un acteur ardent des échanges et coopération culturels sino-français. Grâce à son implication personnelle, l'Agence Nouvelles d'Europe a développé une très bonne coopération avec les médias français et chinois. Match Chine, Chine Plus et Europe Weekly, voilà autant de fruits de cette coopération engagée. Elle a, en outre, à la tête de l'Association la Route de la Soie, organisé de nombreuses manifestations d'échanges culturels entre nos deux pays, et réalisé un énorme travail efficace et largement apprécié pour une meilleure connaissance de la Chine chez les Français.

      Les échanges culturels occupent une place de poids dans les relations sino-françaises. Chaque année, des centaines de projets sont réalisés. La Chine et la France, deux pays de culture représentatifs de l'Orient et de l'Occident, ont toutes les deux la forte volonté de connaître la culture de l'autre partie et une affinité naturelle l'une pour l'autre. J'ai la certitude qu'avec les efforts conjugués des deux peuples, les relations de coopération amicale sino-française dans les divers domaines connaîtront un développement encore plus important.

      Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier notamment Monsieur le Maire d'avoir pris l'initiative d'organiser la cérémonie de décoration et l'exposition « Couleurs de Yunnan ». Mes remerciements s'adressent également à la maison d'édition Hachette qui oeuvre activement au renforcement de la coopération avec les médias chinois, à une meilleure connaissance et une amitié plus approfondie entre nos deux peuples. Je souhaite voir davantage d'amis chaleureux, tout comme Madame Yang Yongju et Monsieur Chastagnol, apporter sans cesse de nouvelles contributions à la promotion des échanges culturels entre la Chine et la France, entre l'Orient et l'Occident.

      Je vous remercie.

Suggest To A Friend
  Print